Having my way with Ulysses

A cluster of violet but one white stars.

At once I understood with certainty: this company contained the cowardly, hateful to God and to His enemies. These wretched ones, who never were alive went naked and were stung again, again by horseflies and by wasps that circled them. The insects streaked their faces with their blood, which, mingled with their tears, fell at their feet, where it was gathered up by sickening worms.8:57 pm

Why one white? It means something perhaps. A lonely sign telling me what? That I’m superstitious perhaps. I can’t help it. Have to come back to see. Have to. Murderers do. Was it a job well done or should I sting him again? Stuck to this question like a shadow. I’ll fly to his ceiling and wait. It’s not superstition to want to be sure.

How goes the time?

penteplenty of pity with lubilashings of lust for Olona Lena Magdalena 10:16 am

Quarter after.  What is quarter of?  I’ve never understood that one.  Quarter of, is it before or after?  Whatever.  Why quibble over a preposition, there is no before or after.  Time enough yet.  Always time.  Where is this?  Ah yes, the last time.  That’s where.  Wait.  Have to go for Molly’s lotion.  When did I get it last?  No prescription.  Alchemist can look it up.

[The shop door rings as Bloom enters.  A toothache he had been experiencing is suddenly cured]

Mary Magdalene: Can I help you?

Bloom:  Yes, a shrunken skull, the philosopher’s stone, a lemony soap, and a refill of a prescription lotion for Molly Bloom.

Mary Magdalene:  Is she in our system?

Bloom:  [with a drugged mental excitement] Yes.

Mary Magdalene:  And you could use a cure for that dandruff.

Bloom:  Not for me.  Do you mean me?

Mary Magdalene: [Mixing ingredients in an alabaster jar]  No of course not.  Let’s see, need to rinse scalp with a little laurel and green tea steeped in distilled water.  Any allergies?

Bloom: Bee stings, so please not an electuary.  Can’t be too careful.

[Mary Magdalene hands Bloom the jar then whacks him across the face]

Bloom:  [With obvious pleasure] Why?

Mary Magdalene:  In case of reaction.  Want to be careful.  Anything else?  Having trouble sleeping?  Maybe some chloroform?  Laudanum?  How about a nice love philtre?

Bloom:  Does it constipate?

Mary Magdalene:  Clogs the pores.  Or the phlegm rather.

Bloom:  Can you mix it into Molly’s lotion?

Mary Magdalene:  Ah yes.  A remedy where you least expect it.  That’s the acid test.

Bloom: [Coyly] I’ll come for it later.  You know, you ought to physic yourself a bit.

Mary Magdalene: [flirtatiously]  And gradually change my character?  You have a bit of pluck!  Now as for Molly’s lotion, tell her she wants to be careful.  Too much and she will experience a lifetime in a night.

Bloom: [Exiting, inhaling slowly the keen reek of drugs]  Yes.  I said yes.  I will.  Yes.